Google
 

jueves, 18 de enero de 2007

CIP 1: physician y psychiatrist

Enlaces patrocinados:anillos de diamantes
corte de hormigon
tunning
spanje huis
toner hp
fotodepilacion
videncia en vivo
videncia 24 horas
videntes de verdad
horoscopo sagitario 2008

Curso de Inglés Práctico: Lección 1

Ojo a la diferencia entre estas dos palabras, que se pueden confundir fácilmente, sobre todo si nos las encontramos por separado en algún texto.

physician: médico
psychiatrist: psiquiatra

Cosas como "Please contact your physician." significarán "Por favor, contacte con su médico" Cuidado con traducirlo como "Por favor, contacte con su psiquiatra" que puede ser algo muy diferente, puede que hasta ofensivo en algunos casos.

Esperemos no olvidarlo. Recordad, además del inglés "doctor" tenemos "physician". Por ejemplo, médico residente sería "resident physician"

Thank you!

No hay comentarios: